Foto do(a) blog

O blog de esportes do Estadão

Hristo Stoichkov em momento Joel

Ele é um dos melhores jogadores que vi atuar. O búlgaro Hristo Stoichkov, no Barcelona, fazia mágicas com sua perna esquerda. Ao falar, não tinha a mesma categoria. E mostrou em entrevista a uma TV africana que seu inglês tem de melhorar muito.

PUBLICIDADE

Por miltonpazzi
Atualização:

Na entrevista, Stoichkov utilizou, por exemplo, a expressão "vertolation" ao invés de "replacement" quando falava de mudanças que fez no time durante seu último jogo. Segundo veículos de comunicação da Bulgária, jovens de todo o país já as usam expressões do ídolo de forma irônica.

Veja o vídeo abaixo (em inglês - sofrível - e sem legendas):

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/Qf6qMXi5n4I" width="415" height="334" wmode="transparent" /]

O detalhe é que ele é técnico do Mamelodi Sundowns, da África do Sul, e está comemorando seu aniversário de 44 anos em um iate de luxo, segundo o jornal búlgaro 7 dni sport. (com EFE)

Tudo Sobre
Comentários

Os comentários são exclusivos para assinantes do Estadão.